Some words on truth
Yet the importance of the phenomenem oflying is necessary but not sufficient condition of any claimed importance for the pun on lie and lying. Then there are the linguistic pressures on the word lie which themselves make the word a creator of pressure. There is, first, a depoulation around lie which gives it the potency of salience. For instance, lie calls up no manifest etymolology for us; as ashort and simple Old English word, it seems - as does the word truth - to be a root concept behind or below which we cannot penetrate. ( The contrast would be with the words veracity and mendacity which sends our toughts abroad, in both senses.) Next there is the fact that there are no profound or memorable proverbs about lies or truth, so that the words themselves have to muster all the energy of the phenomena. A comparable depopulation, lending prominence and salience to lie and truth, is that by which a great many lie and truth terms have fallen out of the language, as if by some evolutionary concentration upon the survival of the fittest words. Middle English gab, to lie , survives only in its weakened child, gabble; leasing has gone as has the plural lyings; the adjective lie ( from Old English lyze, lying); various tansistive and quasi-transistive uses of to lie (OED 3 and 4 ); and 'to give the lieto' ( accuse of lyiing). You can no longer 'make a lie', you can only tell it; you can now lie only about, not - as you can only tell it; you can now lie only about, not - as you once could - of, on, or upon (OED 1b).
Again, there is the salience given by the marked absence of synonyms for lie; all we have is either ephemeral or infantile slang (bounce, crammer, whopper, fib - to cite Roget's Thesarus ) or eupehemisms: falsehood and untruth, neither of which strictly means lie and both of which therefore can on occasions have the special offence of a euphemism.
.... The final linguistic consideration is one of the many asymmetries between lie and truth, one which lends to lie ( and to its pun) a range of suggestions which are denied to or disdained by truth. This is the fact that rhymes for truth are few, and only one of them * has much potentiality for discovering or urging insights...
This marked paucity of suggestive rhyming for truth, which lends it a lonely dignity and integrity, contrasts sharply with the manifest and manifold rhymes which crowd upon or from lie: fly ( with its altruism or cowardice), die ( with its moment of truth and its horizantality), I and my ( with their sincerity or insincerity), eye ( with its honesty or shiftiness), and so on.
... It is Shakespear's work which provides the transition from those linguistic considerations which give salience to the lie/lie pun, to the more largely human considerations which give importance to it. For there is a prima facie likelihood that a pun which is so ubiquiously necessary to the greatest writer inthe language is a very important pun. Shakespear, who needs and wants the words lie, lies, and lying hundreds of times in his work, has only three times thepunless form lied. We should ask ourselves whether the fretfulness or impatience which we sometimes feel with these puns is to Shakespeare's siscredit or to ours- have we lost, or bebome blinded to, the important considerations that presumably seemed to Shakespeare to raise above triviality such an insistence as this?
That, Lye, shall lieso heavy on my Sword,
That it shall render Vengeance, and Revenge,
Till thou the Lye-giver, and that Lye, do Lye
In earth as quiet, as thy Father's Scull.
( Richard 11 !V.i)
... The importance of the llie/lie is that it concentates an exraordinary wide-ranging and profound network of truth testing situations and postures. It brings mendacity up against those situations and postures which constitute thegreat moments or endurances of truth: the child-bed, the love-bed, the bed of sleep and dreams, the sick-bed, the death-bed, the grave....And even perhaps the modern secular counterpart to the confessional's kneeling: the psychiatrist's couch. It conentrates this network, or rather concentrated it, since historical and cultural circumstances are now disintegrating it.
* The word 'youth'.
Christopher Ricks
Reprinted from:-
'Lies, in The Force of Poetry,
Oxford University Press, 1984.
It's true that Sir Thomas Browne devotes several chapters on the operations of the devil as the 'father of lies' in his Pseudodoxia Epidemica which attempts to establish truth in his age, but its also helpful to thwart the devil from any potential misattribution, so for the benefit of your readers the precise location of your quotation by Browne comes from Book 1 chapter 11 of his encyclopaedia.
ReplyDeletethank you for that infomation, much appreciated...... regards.
ReplyDeleteI had heard Mr Browne before, mainly through the works of Thomas de Quincey, but I would not have known the exact source mentioned.